0
0
00
0
0
0
0
0
 
0
0
0
0
0
 
 
 
 

Liber

 
 
 
 
00

0

Maram Al Masri

Colección Lancelot

CEREZA ROJA SOBRE LOSAS BLANCAS

Segundo libro de poemas de esta escritora siria, de la que el gran poeta Adonis dice admirar dos cosas: «que da una forma lingüística a su feminidad, vivida e imaginada, en su perceptible pureza original, y que en esferas de palabras, sentimientos e impresiones, se desliza a rienda suelta, desbocada, por los laberintos del sexo. La segunda es que todo lo anterior lo traduce [...] con la pasión de un estilo cotidiano, sencillo, cálido, incontenible.

 

0
 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Varios autores

2008
Abadia Editors

10 de BARCELONA

La antología poética 10 de Barcelona reúne a diez escritores que, aunque no todos ellos han nacido o vivido en la ciudad condal, sí la comparten, la viven, la sienten y la toman como objeto de inspiración. Los autores, dueños de una destacada obra poética y merecedores de un relevante reconocimiento por parte de la crítica, aparecen en el volumen por orden alfabético: José Antonio Arcediano, Ambrosio Gallego, Guillem Vallejo, José Florencio Martínez, Andreu González, Viçens Llorca, Felipe Sérvulo, José Luis García Herrera, Miquel-Lluís Muntané y Josep Anton Soldevila. El prólogo del libro es de Carles Duarte, poeta y lingüista y, como bien afirma en el mismo, los 10 de Barcelona son “autores de encuentro entre lenguas, confluentes, que han caminado juntos pese a escribir en idiomas distintos”, un camino en el que se escuchan las voces poéticas tanto en catalán como en castellano. El perfil biográfico de estos poetas precede a la selección que de sus poemas se ha incluido en esta antología, haciendo hincapié en los datos más relevantes de su producción artística y en sus obras como miembros activos de la intensa vida literaria de Barcelona.

los 10 de Barcelona han cedido los derechos de autor derivados de la venta de los libros a la ONG Poesia en Acció.
Nuria Morgado
College of Staten Island (CUNY)
 
 
 

0

Jean Portante

Avec des illustrations de Robert Brandy

éditions Phi, en coédition avec Les Écrits des Forges

2008

Éditions Phi


EN RÉALITÉ

QUANS S'ENTROUVE LA PORTE DE LA CUISINE
et s'échappe le parfum du début
je reste à l'intérieur de moi-même
car c'est là que les éléments du devenir
se jouent leurs tours
 
 

A CORUÑA A LUZ DAS LETRAS

A Asociación de Escritores en Lingua Galega e a Editorial Trofolium veñen de editar o libro «A Coruña á luz das Letras», un volume colectivo que conmemora o oitavo centenario do aniversario da fundación da cidade herculina.

Entre os autores da publicación figuran autores coma Cesáreo Sánchez, Felipe-Senén, Francisco X. Fernández Naval, Lois Diéguez, Margarita Ledo Andión, María do Carme Kruckenberg, Nacho Taibo, Salvador García-Bodaño, Rivadulla Corcón, Xavier Alcalá, Xavier Seoane, Xosé Vázquez Pintor, Xulio L. Valcárcel e Yolanda Castaño, entre outros.

 
 
 

SOL CEC

Sol cec recoge 26 poemas inéditos escritos por Salem Zenia desde que llegó a la ciudad de Barcelona, en mayo 2006, donde vive acogido po0r el programa Escritor Refugiado del PEN Catalá.

Sol ces es un libro de constrastes, donde convive el amor y la lucha, la añoranza y la revuelta, la melancolia y el erotismo.
El libro está presentado en versión bilingüe: texto original en amazic y la traducción en catalán, para acercarlo de los lectores catalanes yy nuevos catalanes-amazics
En presentem una versió bilingüe, amb el text original en amazic i la traducció catalana, per posar-lo a l'abast tant dels lectors catalans com dels nous catalans-amazics que conviven en tierras catalanas.

 

 
 

0

 

 

 

 

 

 

Jean Portante

2007

Castor Astral Editeur

LE TRAVAIL DU POUMON

" Lorsque j'écris c'est comme si je plongeais une Aspirine dans un verre d'eau. Voilà du moins ce que je voudrais. Diluer la langue ainsi utilisée, afin que, dissoute, elle se mette à nu, comme on le dit d'un câble électrique qui, quand on le touche, met à mort. La mise à mort, ce serait l'histoire. Mon histoire. Une histoire que l'écriture a tendance à effacer. Mais qui, disparaissant, s'agite tel un poisson bouté hors de l'eau. La baleine me vient à l'esprit." Jean Portante écrit en étrange langue. Le poumon, c'est la langue qui dans la langue respire. L'oralité venue d'ailleurs subvertissant l'écrit se faisant ici. Telle est la substance de ce livre. Une sorte de mode d'emploi, de regard dans la fabrique du poème. " Poumonne " en lui une poésie dans laquelle s'ourdit la tragédie du voyage qui - la baleine et Ulysse le savent - dit sans cesse que partir signifie à la fois ne jamais arriver et ne jamais revenir.

 

 
 

0

Sumana Sinha

Lionel Ray

2005

Traducción del francés al castellano: Francisco Torres Monreal.

Edición en bengalí, español y francés.

Coleccion Lancelot

 
0
 

NUEVA POESÍA HISPANOAMÉRICANA XXII edición

El pasado mes de julio tuvo lugar la presentación de la antología Nueva Poesía Hispanoamericana de Lord Byron Ediciones en la librería El Bandido Doblemente Armado(Madrid).

Una antología compilada por el poeta peruano Leo Zelada y publicada por Lord Byron Ediciones, que toma como eje temático el "mosaico" en el que se desenvuelve la poesía escrita en castellano de nuestro siglo.

 

 
 

0

Olena Kúrchenko,

Luis Gómez de Aranda [eds.lits.]

Universidad de Granada

111 POEMAS RUSOS

En 111 poemas rusos , publicado por la Editorial de la Universidad de Granada, Olena Kúrchenko y Luis Gómez de Aranda recogen una muestra de los poetas más importantes de aquel país, de Pushkin a Yevtushenko, pasando por Ajmátova, Pasternak o Yesienin.

 
 
0

 

 

 

 

Mireia Calafell

PREMIO

AMADEU OLLER

2006

GALERADA

POÈTIQUES DEL COS

El poemario de Mireia Calafell está dividido en dos partes. La primera se inicia con una cita de la artista Barbara Kruger ( 'Your body is a battleground'). Dice Calafell: "Son reflexiones sobre el cuerpo, de carácter filosófico, el cuerpo como un campo de batalla, poroso, un cuerpo leído y visto a través de los otros, un cuerpo en proceso, que podemos Reescribir y encontrar el espacio de libertad que queda. Esta parte nació a raíz de un seminario que hice en la Universidad Autónoma, que se llamaba 'corporizar el pensamiento: cuerpos, géneros y tecnologías'. Y la segunda parte es iniciada por una cita de Maria Mercè Marçal (I t'abraço como si fuera tú / que m'abraçaves como si fuera yo '), donde me centro en el ámbito entre el cuerpo y la identidad y cómo se negocia esta relación, en que el deseo es el motor. Son poemas que no se sabe si los escribe un hombre o una mujer ni a quien van dirigidos, ni si es un cuerpo o el cuerpo del texto".

 
 

Francisco Torres Monreal

Coleccion Lancelot

POESÍA NEGRA. ANTOLOGÍA DE POESÍA AFRICANA CONTEMPORÁNEA.

Son pocas las antologías que se dedican a la poesía africana contemporánea y, en particular, a la poesía negra de expresión francesa que se escribe en África y con traducción al español. La razón fundamental es que la producción literaria de este tipo es relativamente reciente en la historia de la civilización y, por tanto, no es fácil encontrar muchos textos disponibles, en otros idiomas, de lo que se produce en esa parte del mundo.

 

 
 
EL ISLAM POLÍTICO EN SUDÁN.

La Universidad de Granada publica la obra de Rafael Ortega Rodrigo “El Islam político en Sudán”, con prólogo de la profesora Caridad Ruiz de Almodóvar, del departamento de Estudios Semíticos
- La aportación de Rafael Ortega radica en el estudio de la Conferencia Popular Árabe e Islámica, creada para facilitar el diálogo entre musulmanes
- La obra de Rafael Ortega supone una introducción a la historia contemporánea de Sudán, así como a su islamismo político

 

 
 
0

 

 

 

Jesús Aguado

2008

Editorial Renacimiento

MENDIGO

"Mendigo" es una muestra suficiente de la poesía de Jesús Aguado, un acercamiento al que, sin miedo a exagerar, es uno de los más verdaderos poetas de nuestro tiempo: poeta antiguo y moderno a la vez, capaz de hacernos sonreír y capaz de emocionarnos con aquella táctica antigua e infalible de los poetas: hacernos protagonistas de sus cantos. Sus náufragos, sus enamorados de lo imposible, sus heridos, son piezas de un puzzle milagroso y afirmativo. Su poesía no sólo nos refleja y nos conmueve: también, y sobre todo, nos da aliento y fuerzas para la celebración de todo lo que, por el mero hecho de ser, nos celebra (Del prólogo de Juan Bonilla).

 

 
 

0

Fernando G. Ortega

2008

Publicatuslibros.com

ENCUENTROS EN LA 3ª TECLA

El escritor jiennense Fernando R. Ortega presenta, en formato de libro digital, la tercera entrega compilatoria de sus anotaciones blogueras prologada por la escritora malagueña Silvia Lázaro.

 
 
 
actualitzación octubre 2008 | contactar | resolució 800x600 | créditos